随着全球化的发展,越来越多的国人选择走出国门,体验不同的文化和生活方式。而签证,成为了我们实现这一梦想的第一步。如何在签证中心顺利通过英语交流,为自己的出国之路铺平道路呢?本文将为您揭秘签证中心英语的必备技能,助您轻松应对签证申请。
一、签证中心英语的重要性
1. 顺利通过面试
签证中心面试是申请签证的重要环节,面试官会通过询问一些问题来了解申请人的背景、动机和出国计划。如果您的英语水平不高,可能会在面试过程中出现沟通不畅的情况,甚至影响到签证的申请结果。
2. 了解签证政策
在签证中心,工作人员会用英语向您介绍签证政策、所需材料等信息。如果您的英语水平有限,可能会错过一些重要信息,导致签证申请失败。
3. 展示个人素质
英语水平的高低在一定程度上反映了申请人的综合素质。在签证中心,流利的英语表达有助于展示您的自信、专业和良好的个人形象。
二、签证中心英语必备技能
1. 常用词汇
以下是一些在签证中心常用的英语词汇,您可以根据自己的实际情况进行学习和记忆:
| 词汇 | 释义 |
|---|---|
| Visa | 签证 |
| Passport | 护照 |
| Interview | 面试 |
| Embassy | 使馆 |
| Consulate | 领事馆 |
| Application | 申请 |
| Requirement | 要求 |
| Document | 文件 |
| Visafee | 签证费 |
| Validity | 有效期 |
| Extension | 延期 |
| Cancellation | 取消 |
2. 常用句型
以下是一些在签证中心常用的英语句型,您可以根据自己的实际情况进行学习和运用:
| 句型 | 释义 |
|---|---|
| Goodmorning/afternoon/evening. | 早上好/下午好/晚上好 |
| MayIhaveyourpassport,please? | 请问您能出示您的护照吗? |
| Canyoupleasefilloutthisapplicationform? | 请问您能填写这份申请表吗? |
| Iwouldliketoapplyforavisato[country]. | 我想申请去[国家]的签证。 |
| Ihavealltherequireddocumentsforthevisaapplication. | 我已经准备好了所有签证申请所需的文件。 |
| Howmuchisthevisafee? | 签证费是多少? |
| Whenwillmyvisabeprocessed? | 我的签证什么时候能审批完毕? |
| CanIextendmyvisa? | 我可以延期我的签证吗? |
| Iwouldliketocancelmyvisaapplication. | 我想取消我的签证申请。 |
3. 面试技巧
在签证中心面试时,以下技巧有助于您更好地应对:
* 保持自信和礼貌:在面试过程中,保持自信和礼貌的态度,给面试官留下良好的第一印象。
* 认真倾听:仔细倾听面试官的问题,确保自己理解了问题的含义。
* 简洁明了:回答问题时,尽量简洁明了,避免冗长和重复。
* 展示个人优势:在回答问题时,突出自己的优势,让面试官了解您的出国计划。
* 诚实回答:对于面试官提出的问题,要诚实回答,不要撒谎。
三、学习签证中心英语的方法
1. 报名英语培训班
参加英语培训班,可以系统地学习英语知识,提高自己的英语水平。
2. 利用网络资源
利用网络资源,如英语学习网站、APP等,进行自主学习和练习。
3. 与外国人交流
多与外国人交流,可以提高自己的英语口语水平。
4. 模拟面试
在朋友或家人的帮助下,进行模拟面试,提前适应面试环境。
总结
签证中心英语是申请签证的重要技能,掌握好这些技能,有助于您顺利通过签证申请。希望本文能为您提供帮助,祝您早日实现出国梦想!
英国驻中国大使馆签证处翻译成英语是:British Embassy Visa Office in China。
签证处职责:
1、接受及预审申请材料,并为申请人进行指纹采集。
2、直接收取全国统一的签证费。
3、快速将申请材料以特殊急件形式送至大使馆。
4、为需要的申请人提供照相、翻译服务。
5、快速向申请人返回已审核过的申请,保护申请人机密和隐私。
扩展资料:
签证申请材料翻译:
如果希望英国边境局签证官考虑签证申请,应该提供所有文件的翻译件而不用英语。所有翻译文件需要同时递交翻译确认函。所有翻译确认函要包含以下内容(建议所有的申请材料都由专业的翻译公司翻译):翻译确认该文件是对原始文件的准确翻译件;翻译日期;翻译人员的全名及签字;翻译人员的联系方式。
参考资料来源:百度百科-英国大使馆济南签证申请中心
We have reviewed the documents which you submitted in support of an application for an immigrant visa. Please review the information listed under each applicant's name and provide any documents which are indicated as missing or need additional information. You must submit the required information. Failure to provide the requested information will delay your immigrant visa interview.
我们已经检阅过您为申办移民签证所提交的文件。请将开列在每位申请人名下的资料复查一遍,并将注明“从缺”或“有待补充”的文件补齐。您必须提交这些必要的资料。不提供表格上要求的资料将会延迟您移民签证的面试(时间)。
Please read the enclosed information to determine where to send all required copies of missing documents. If you have any questions regarding this letter, please call the National Visa Center at(603) 334-0700 between the hours of 7:30am and midnight ET.
请仔细阅读附上的说明,俾能认清所有必要的文件应该被寄往何处。如果您对这封信有任何问题,请在美东时间早晨7:30到午夜之间致电国家签证中心,电话号码是(603) 334-0700。
Please include a copy of this letter with your correspondence and write your case number clearly(exactly as it appears below) on the upper right-hand corner of all documents. From the date you mail or transmit the requested information, please allow 20 business days for NVC to review this documentation/your mail. When we complete our review, the NVC will notify you/petitioner/beneficiary/attorney with information regarding the next processing step. If a period of one year passes without contacting the NVC(by e-mail, telephone, or mail), all submitted fees and documents will expire. Upon expiration, the fees and documents would need to be resubmitted in order to continue the immigration process.
在您回复时请附上一份本通知的复印件,并将您的立案号码很清楚地写在每份文件右上角。(请完全按照如下的方式)从您寄出或发送出相关资料后,请容NVC(国家签证中心)20天(节假日不算)来检阅 [这些文件/您的来函]。当我们完成检视之后, NVC将会把接下来的相关处理流程通知 [您/申请人/委托人/律师]。如果您超过一年未与NVC联系(透过电子邮件、电话或书信等方式),所有您已缴交的费用和提交的文件即被视为逾期。逾期失效后,如果要再继续这项移民审核程序,所有的费用和文件必须重新提交。
______FINANCIAL EVIDENCE:__________________________________________
The NVC has received the requested Immigrant Visa Application(DS-230). However, we are still waiting for the Affidavit of Support form. Please submit the Affidavit of Support form according to the instructions on the Department of State website at the following address: www.ImmigrantVisas.state.gov. From there, you can fill out an Affidavit of Support form online, then print the completed form and mail it to NVC.
When responding to the National Visa Center, please include the bar code sheet that came with this letter. Failure to include the bar code sheet may cause a delay in the processing of your case. The bar code sheet should be placed on top of all documents being submitted for this case and mailed to the address provided.
______财力证明:______________________________
NVC已经收到了移民签证申请表(DS-230)。但是我们还在等候公证过的生活担保书。请参照国务院网站上的指示提交生活担保书。网址是:www.ImmigrantVisas.state.gov.您可以在此网站直接填表,然后将填妥的表格打印出来寄给NVC。在回复NVC时,请将与本信一起寄给您的条码单附上。否则将会对处理您的案件造成延误。您应该将条码单放置在您为这次申请准备递交的所有文件的最上方,并一同寄往我们所提供的地址。
回答您的问题:
照原文读起来似乎有两封不同的通知,文件要求既不同,处理方式也不同。上半部有要求您将来函复印一份一同寄回,并在每张文件的右上角添加立案号码。下半段则是关于生活担保的部分,按照说明您应该在国务院网站上直接填妥,打印出来寄回去,还有个条码单必须摆放在所有纸张的最上面。请仔细看看回邮地址是否有所不同!
出国签证英语汇总 1.护照号码 Passport Number
2.签发护照地点 Place of Issuance城市 City国家 Country州∕省份 State/Province
3.签发您护照的国家 Issuing Country
4.签照日期(日/月/年) Issuance Date(dd-mm-yyyy)日 day|月 month|年 year
5.失效日期(日/月/年) Expiration Date(dd-mmh-yyyy)日 day|月 month|年 year
6.姓(如护照所显示) Surnames(As in Passport)
7.名(如护照所显示) First and Middle Names(As in Passport)
8.其他姓氏(未婚时称呼/宗教称呼/工作用称呼/化名)-(没有请留空) Other Surnames Used(Maiden, Religious, Professional, Aliases)
9.其他名字-(没有请留空) Other First and Middle Names Used
10.出生日期(日/月/年) Date of Birth(dd-mm-yyyy)日 day|月 month|年 year
11.出生地 Place of Birth州∕省份 State/Province城市 City国家 Country
12.现国籍 Nationality
13.性别 Sex男 Male女 Female
14.身份证号码 National Identification Number
15.住址(国家邮编区号州∕省城市街道单元号码) Home Address(Include apartment number, street, city, state or province, postal zone and country)街道名称1 Street Address Line 1街道名称2 Street Address Line 1城市 City州/省份 State/Province邮编区号 Postal Code国家 Country
16.联系方式(没有请填NONE) Contact住宅电话 Home Telephone Number工作电话 Business Phone Number移动电话 Mobile/Cell Number传真 Fax Number工作传真号码 Business Fax Number传呼机号码(BP机) Pager Number
17.婚姻状况
Marital Status
18.配偶姓名(离婚或分居,包括婚前姓氏)-(没有请留空) Spouse's Full Name(Even if divorced or separated. Include maiden name.)
19.配偶出生日期(日/月/年)-(没有请留空) Spouse's DOB(dd-mm-yyyy)日 day|月 month|年 year
20.现任雇主或就读学校名称和地址 Name and Address of Present Employer or School名称 Name地址 Address
21.现任职业-若退休则输入"retired",学生则输入"student" Present Occupation-(If retired, write& retired". If student, write"student".)
22.拟抵美时间(日/月/年)-(请提供日期) When Do You Intend To Arrive In The U.S.(Provide specific date if known)日 day|月 month|年 year
23.电子邮件地址 E-Mail Address
24.在美期间住址 At What Address Will You Stay in The U.S.街道名称 Street Address Line 1街道名称 Street Address Line 2城市 City省份/州 State/Province邮遍区号 Postal Code
25.您将在美逗留∕旅游探访∕公干的联系人的姓名及电话号码-(没有请填NONE) Name and Telephone Numbers of Person in U.S. Who You Will Be Staying With or Visiting for Tourism or Business姓名 Name住宅电话 Home Phone
工作电话 Business Phone移动电话 Cell Phone
26.拟在美逗留多久 How Long Do You Intend To Stay in The U.S.
27.此行目的 What is The Purpose of Your Trip 28.此行费用由谁负担 Who Will Pay For Your Trip
29.您是否到过美国 Have You Ever Been to U.S.A有 Yes没有 No何时 When日 day|月 month|年 year逗留了多久 FOR HOW LONG其他赶美经历 Enter Additional Visits to the U.S. Here
30.您是否得到过美国的签证 Have You Ever Been Issued a U.S. Visa得到过 Yes没有得到过 No何时 When日 day|月 month|年 year年在何地获得 Where签证类型 WHAT TYPE OF VISA其他签证经历 Enter Additional Visa Issuances Here
31.您是否有过被美国拒签的经历 Have You Ever Been Refused a U.S. Visa有 Yes没有 No何时 When日 day|月 month|年 year在何地 Where
签证类型 WHAT TYPE OF VISA其他被美国拒签经验 Enter Additional Visa Refusals Here
32.您是否有意在美国就业 Do You Intend To Work in The U.S.有意 Yes无意 No(如有意就业﹐请注明美国雇主的名称及地址)(If YES, give the name and complete address of U.S. employer.)
33.您是否有意在美国就读 Do You Intend To Work in The U.S.有意 Yes无意 No(如有意就读者﹐请注明美国学校的名称及地址)(If YES, give the name and complete address of the school.)
34.同行人姓名,与您的关系(没有请填NONE) Names and Relationships of Persons Traveling With You
35.您的美国签证有否曾被吊销作废 Has Your U.S. Visa Ever Been Cancelled or Revoked有过 Yes没有 No
36.是否曾有人为您申办过移民签证 Has Anyone Ever Filed an Immigrant Visa Petition on Your Behalf有过 Yes没有 No If Yes, Who?如“有”﹐是谁?
37.下列亲属中是否有人目前已在美国?他们是否是美国合法永久居民或美过公民? Has Your U.S. Visa Ever Been Cancelled or Revoked?Are Any of The Following Persons in The U.S., or Do They Have U.S. Legal Permanent Residence or U.S. Citizenship?请注明“在美国”/“不在美国”并证明其在美国的身份(即:是美国合法永久居民还是美过公民,是否正在美国访问/留学/工作等等) Mark YES or NO and indicate that person's status in the U.S.(i.e., U.S. legal permanent resident, U.S. citizen, visiting, studying, working, etc.).
38.请注意﹕每位申请人都必须通读并回答下列所有问题 IMPORTANT: ALL APPLICANTS MUST READ AND CHECK THE APPROPRIATE BOX FOR EACH ITEM.
1.是否由于犯有任何罪刑而曾经被逮捕和被判有罪,即时后来得到了宽恕、赦免或受益于其他类似措施?是否曾非法分发或出售过受控物品(毒品)?是否曾从事卖淫活动或曾为卖淫者拉客? Have you ever been arrested or convicted for any offense or crime, even though subject of a pardon, amnesty or other similar legal action? Have you ever unlawfully distributed or sold a controlled substance(drug), or been a prostitute or procurer for prostitutes?是 Yes否 No
2.是否曾经被美国拒绝入境或成为递解出境听证的对象?是否曾以欺骗或故意作假及其他手段歧途自己得到或帮助他人得到美国签证或任何其他移民福利、企图自己或帮助他人进入美国?是否曾在1996年11月30日以后以学生身份到美国公立小学或公立中学就读而未向学校补偿费用? Have you ever been refused admission to the U.S., or been the subject of a deportation hearing or sought to obtain or assist others to obtain a visa, entry into the U.S., or any other U.S. immigration benefit by fraud or willful misrepresentation or other unlawful means? Have you attended a U.S. public elementary school on student(F) status or a public secondary school after November 30, 1996 without reimbursing the school?是 Yes否 No
3.是否希望进入美国?是否为了违反出口控制的活动、为了从事颠覆或恐怖主义活动?是否有其他非法目的?是否是目前被美国国务卿认定的恐怖主义组织的成员或代表?是否曾参加过德国纳粹政府指使下进行的迫害?是否参加过旨在种族灭绝的屠杀? Do you seek to enter the United States to engage in export control violations, subversive or terrorist activities, or any other unlawful purpose? Are you a member or representative of a terrorist organization as currently designated by the U.S. Secretary of State? Have you ever participated in persecutions directed by the Nazi government of Germany; or have you ever participated in genocide?是 Yes否 No
4.是否曾违反过美国签证的有关规定?是否曾非法进入美国或者曾被美国递解出境? Have you ever violated the terms of a U.S. visa, or been unlawfully
present in, or deported from, the United States?是 Yes否 No
5.是否曾拒绝把身为美国公民但身处美国境外的子女的监护权移交给美国法庭享有监护权的人?是否曾违反法规在美国投票或为达道逃避税务的目的而放弃美国国籍? Have you ever withheld custody of a U.S. citizen child outside the United States from a person granted legal custody by a U.S. court, voted in the United States in violation of any law or regulation, or renounced U.S. citizenship for the purpose of avoiding taxation?是 Yes否 No
6.是否曾感染对公共健康有影响的传染病或患过构成危险体质病变或精神病?是否曾滥用毒品或药物?是否用毒成瘾? Have you ever been afflicted with a communicable disease of public health significance or a dangerous physical or mental disorder, or ever been a drug abuser or addict?是 Yes否 No
39.本人申请表是否由他人代为填写 Was this Application Prepared by Another Person on Your Behalf有无代填人有 Yes没有 No
40.本申请表填写人 Application Prepared By姓名 NAME与申请人关系 Relationship to Applicant地址 ADDRESS申请人签字 APPLICANT'S SIGNATURE ____________________________________________日期(日/月/年) DATE(dd-mm-yyyy) __________________________________________
41.我特此确认﹐本申请表中所有问题本人均已通读领会﹐且本人在申请表上所做之回答就本人所知均属实无误。本人确知﹐任何谬误或误导之辞都可能导致本人永远被拒绝或永远不得进入美国。本人确知﹐签证持有人如被认定为不许入境者﹐则不得因持有签证而自动享受抵达入境口岸即可进入美国的权利。 I certify that I have read and understood all the questions set forth in this application and the answers I have furnished on this form are true and correct to the best of my knowledge and belief. I understand that any false or misleading statement may result in the permanent refusal of a visa or denial of entry into the United States. I understand that possession of a visa does not automatically entitle the bearer to enter the United States of America upon arrival at a port of entry if he or she is found inadmissible.申请人签字 APPLICANT'S SIGNATURE ____________________________________________日期(日/月/年) DATE(dd-mm-yyyy) __________________________________________